Soubor povídek, které napsal a přeložil ze švédštiny Petrus Trottestam v létech 1999–2008, povídku „Eva a létající švec“ napsal Stefan L. Holm v roce 2004, redigovali spolu s hlavním autorem Petr Homolák, Pavla Netušilová, Hana Švecová, Tomáš Eger a Markéta Pěluchová, ilustroval Petr Kubes Mé jméno je Petrus Trottestam a má kolébka z jalovce stála před téměř padesáti lety někde na dalekém severu, v zemi půlnočního slunce. Ale toto je pouze biografi cká poznámka. Z biologického hlediska jsem se... Celý popis
Koupit za 138 Kč- Od nejoblíbenějších
- Od nejlevnějších
- Od nejdražších
Povídky, sodoma, mazal
Doprava:
69 Kč
Skladem
138 Kč
Koupit za 138 Kč
Povídky, sodoma, mazal
Doprava:
45 Kč
Skladem
113 Kč
Koupit za 113 Kč
Povídky, sodoma, mazal
Doprava:
72 Kč
121 Kč
Koupit za 121 Kč
Povídky Sodoma, Mazal (Trottestam Petrus)
Doprava:
99 Kč
Skladem
195 Kč
Koupit za 195 Kč
Povídky Sodoma, Mazal (Trottestam Petrus)
Doprava:
99 Kč
Skladem
195 Kč
Koupit za 195 Kč
Popis
Soubor povídek, které napsal a přeložil ze švédštiny Petrus Trottestam v létech 1999–2008, povídku „Eva a létající švec“ napsal Stefan L. Holm v roce 2004, redigovali spolu s hlavním autorem Petr Homolák, Pavla Netušilová, Hana Švecová, Tomáš Eger a Markéta Pěluchová, ilustroval Petr Kubes
Mé jméno je Petrus Trottestam a má kolébka z jalovce stála před téměř padesáti lety někde na dalekém severu, v zemi půlnočního slunce. Ale toto je pouze biografi cká poznámka. Z biologického hlediska jsem se narodil Denquinesh, matce nás všech, někde v habešském libosadě; z metafyzického hlediska pocházím z ostrova Itaky, a jakožto vyhnanec do skutečnosti věčně hledám svou cestu zpět. Věčně poletuji mezi těmito póly, buď na hřbetě dřevěného koníka mého dětského kraje nebo na svém Pegási básnictví nebo na Suvielovi, oři gonderského císaře. Tady máte mé povídky v češtině - přijemné čtení vám přeji! Měl jsem tu velikou přízeň, že mé povídky s láskou ilustroval Petr Kubes, nezdolny´ herec Moravského divadla a můj nepostradatelny´ zbrojník na literárních vy´pravách. Mimořádny´ dík ještě posílám svy´m věrny´m „redigovatelům“ Petru Homolákovi, Pavle Netušilové, Hance Švecové, Tomáši Egerovi a Markétě Pěluchové. Samotné dílo je věnováno my´m milovany´m dětem, ale také jeho vydání patří památce mého vy´borného spolupoutníka Petra Homoláka, ktery´ nás musel opustit příliš příliš brzo.
Mé jméno je Petrus Trottestam a má kolébka z jalovce stála před téměř padesáti lety někde na dalekém severu, v zemi půlnočního slunce. Ale toto je pouze biografi cká poznámka. Z biologického hlediska jsem se narodil Denquinesh, matce nás všech, někde v habešském libosadě; z metafyzického hlediska pocházím z ostrova Itaky, a jakožto vyhnanec do skutečnosti věčně hledám svou cestu zpět. Věčně poletuji mezi těmito póly, buď na hřbetě dřevěného koníka mého dětského kraje nebo na svém Pegási básnictví nebo na Suvielovi, oři gonderského císaře. Tady máte mé povídky v češtině - přijemné čtení vám přeji! Měl jsem tu velikou přízeň, že mé povídky s láskou ilustroval Petr Kubes, nezdolny´ herec Moravského divadla a můj nepostradatelny´ zbrojník na literárních vy´pravách. Mimořádny´ dík ještě posílám svy´m věrny´m „redigovatelům“ Petru Homolákovi, Pavle Netušilové, Hance Švecové, Tomáši Egerovi a Markétě Pěluchové. Samotné dílo je věnováno my´m milovany´m dětem, ale také jeho vydání patří památce mého vy´borného spolupoutníka Petra Homoláka, ktery´ nás musel opustit příliš příliš brzo.
Parametry
Žánr | beletrie |
Rok vydání | 2015 |
Nakladatelství | Nakladatelství Olomouc |
Autor | Petrus Trottestam |
Počet stran | 254 |
Výrobce | Olomouc |
Vazba | Brožovaná bez přebalu lesklá |
Jazyk | české |
Váha | 230 gramů |
ISBN | 978-80-7182-339-1 |